Компания «ПРОМТ» (ЗАО «ПРОект МТ») была создана в 1991 году. Учредителями выступают частные лица.
В компании работает 60 сотрудников. Ведущие эксперты занимаются вопросами машинного перевода более 15 лет. Президентом организации является Светлана Соколова, кандидат технических наук.
Организация занимается исследовательской деятельностью в области прикладной лингвистики, а также разработкой технологий и систем машинного перевода для европейских языков.
В июле 1990 года на выставке PC Forum в Москве была представлена первая в России коммерческая система машинного перевода под названием PROMT (PROgrammer’s Machine Translation). Сегодня компания покрывает около 80% потребностей российского рынка систем машинного перевода.
В 1998 году был запущен сервис онлайновых переводов, предлагающий переводчики английского, французского, испанского, немецкого языков в различных комбинациях.
Интернет-решения компании внедрены на ведущих мировых и российских порталах, включая Росбизнесконсалтинг, Апорт, Инфоарт, SMARTS, Voila, e-lingo и InfiniT.
Программные продукты выпускаются под торговыми марками PROMT-, PROjectMT-, REVERSO-, REVERSO-Voice, PROMT Internet, WebView-, R-Express, PROMT Lingvo Office, Magic Gooddy, Pocket PROMT-, PROMT for Macintosh.
Стратегическим направлением компании является расширение присутствия на внешних рынках, что связано с разработкой систем машинного перевода без использования русского языка.
В июле 2000 года система машинного перевода компании была внедрена на одном из крупнейших испанских поисковых порталов Lycos. В августе того же года французский почтовый сервис Caramail запустил сервис, основанный на решении PROMT Internet Translation Server (PITS).
В ноябре 2000 года технологии машинного перевода ПРОМТ были лицензированы американской компанией Transparent Language Inc. Этот контракт позволил выйти на корпоративный рынок США. Transparent Language Inc. стала дистрибьютором коробочных продуктов ПРОМТ по всему миру, за исключением стран бывшего СССР.