Rambler переводит на “Русский язык”

Author:

В среду состоялось первое заседание московского арбитражного суда, на котором рассматривался иск компании “МедиаЛингва“, возглавляемой Олегом Серебренниковым, к интернет-холдингу Rambler. Интересы истца, то есть компании “МедиаЛингва”, представляло юридическое интернет-бюро eBuro.ru. Суд удовлетворил два ходатайства, поданных истцом.

Во-первых, о переносе слушаний по делу. Причина – eBuro.ru требуется время для ознакомления с позицией ответчика, поскольку документальное подтверждение этой позиции было представлено только на данном заседании суда. Решением суда слушание по делу перенесено на 12 января 2001 года.

Во-вторых, о привлечении в качестве второго ответчика издательства “Русский язык”. Дело в том, что в 1997 году “МедиаЛингва” приобрела у “Русского языка” исключительные права на использование нескольких словарей в компьютерной форме – в обмен на отчисления от продаж. По договору права на ряд словарей были переданы “МедиаЛингве” на 15 лет.

Однако, как выяснилось на заседании, из-за невыплат этих самых отчислений “Русский язык” расторгнул договор. Компания утверждает, что выслала письмо с уведомлением об этом в марте, на что “МедиаЛингва” заявила, что письма такого не получала. Второе письмо, которое все же дошло до адресата, было отправлено уже после того, как словари были выложены на Rambler, то есть после июля 2000 года.

На сайте же Rambler написано следующее: “электронные тексты словарей и эксклюзивное право на их показ в Интернете предоставлены “Рамблеру” издательством “Русский язык”. Словари, представленные на Rambler, являются практически теми же, что продавала на компакт-дисках “МедиаЛингва”.

В суде был представлен договор компаний Rambler и “Русский язык”, который был заключен за несколько дней до того, как словари появились на сайте Rambler. Представители Rambler заявляют, что этот договор существовал уже в феврале 2000 года – он был заключен компанией “Стек“, которая тогда занималась сайтом Rambler. Затем договор был просто перезаключен.

Одну из возможных причин скандала озвучил Игорь Ашманов, который в настоящий момент работает в компании Rambler. “Я уволился из компании “МедиаЛингва” вместе с рядом давно со мной работавших сотрудников, – рассказывает он в интервью изданию Gazeta.ru. – Полагаю, что это – главная причина недовольства Олега Серебренникова. Смешно думать, что “рамблеровцам”, которые работают с тяжелыми UNIX-приложениями, понадобятся наработки “МедиаЛингвы” для Windows NT”.

Игорь Ашманов сообщил также, что в этом году “МедиаЛингва” уже подавала в суд на “Русский язык”, но этот иск был отвергнут “по каким-то формальным причинам”. Теперь же иск подан на Rambler. Юристы Rambler проверили все документы и выяснили, что два эксклюзивных права – распространения словарей на компакт-дисках и организация на основе этих же словарей интернет-сервиса – в любом случае не противоречат друг другу.

ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ


“МедиаЛингва”

Rambler

eBuro.ru

Rambler и вопросы языкознания – Gazeta.ru, 21.12.00

МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ


“МедиаЛингва” отстаивает авторские права в суде19.12.00


Союз Журналистов